Beginning year 2010 I will be a Certified Spanish Legal Interpreter. I was hoping that maybe someone who has experience in this line of work could offer a little advice. My biggest concern is how to get myself "out there." Should I do it through an agency or work freelance?
A Certified Spanish Legal Interpreter, as any other business is facing now a days a problem. And thisis how to promote their services. isn't it? Do you know how to charge for your services? Still you need clients? OK. Option for this will be advertise on Yellow pages, Advetise on TV or in a radio show or comsit. None of them will lead you as cost effective as being on first page on Google.Period. I will tell you how if you want, good chances are your agenda will be full by Jan / 10. Best regards.
LatPro was launched in 1997 to become the very first job board connecting Hispanic & bilingual professionals with recruiters. We still lead the field, consistently ranking among the top Internet job boards. Now you can join our professional network. While this is designed for you to connect with new people who share your interests it's not for soliciting or promoting any business opportunity - please ask for clarification if in doubt.
You need to be a member of Bilingual & Hispanic jobs / career social networking | LatPro to add comments!
Join this Ning Network